2023-08-10,09:15
Note de ce sujet :
Fil général (texte)
|
2023-08-10,09:16
(2023-08-09,17:42)zarquos a écrit : Quand on lit le texte on fait d'emblée et instinctivement le rapprochement de type "chef victorieux" / "premier", "suivant" / "Roy universel" et "un autre couronné" / "dernier", et on se met aussitôt en quête de personnages, "la tête du premier" ne faisant que renforcer cette idée. Moi je l'avais pris dans le sens commencé son règne... mais c'est vrai que ça colle mieux avec quelque chose d'abstrait
2023-08-10,10:21
(2023-08-10,09:16)backiddo a écrit : ça colle mieux avec quelque chose d'abstrait Oui un concept abstrait avec un début et une fin. Tu parles du règne c'est un bon exemple, et c'est justement dans certains cas la "tête" d'un autre concept qui a aussi un début et une fin : l'empire. Ce dernier concept ayant de plus l'énorme avantage de disposer d'une étendue géographique (qui peut varier). Quel autre concept peut se targuer de cette composition spatio-temporelle ? ![]()
2023-08-13,11:35
( Modification du message : 2023-08-13,11:57 par Cap'taine Groseille )
(2023-08-10,10:47)Fangorn a écrit : Il peut y avoir d'autres concept qui... J'ai tenté : - les empires (romain, byzantin, ottoman), - les langues (latin, grec, turc), - les religions (grecque, chrétienne, musulmane), - les titres (empereurs, basileus, sultan). Je prend à chaque fois la première lettre de chaque élément plus une autre lettre manquante que je met en avant-dernière position. Les cryptos m'incitent à les considérer dans leurs langues originales. La sériation des éléments m'interdit l'utilisation d'anagramme. exemple avec les empires : I pour Imperium Romanum (le premier) = empire romain en latin B pour Buzantion (le suivant) = empire byzantin en grec ? pour celle qui manque (par exemple T pour Thrace = civilisation précédente) O pour Osmali Devleti (le dernier) = empire ottoman en turc ottoman Pour l'instant ça ne donne rien...
2023-08-13,12:39
Pourquoi il faudrait garder des lettres ?
![]() Il y a un très bon exemple de ce procédé avec le Trésor Perdu / énigme Esmeralda (ou encore Dantès) où le chercheur est clairement mis sur la voie avec le fait de devoir rassembler les éléments de la même famille. Ici le procédé semble assez différent. Dans cette chasse on a aussi un autre exemple avec le texte d'une disparition, et idem c'est un procédé assez différent.
2023-08-13,12:49
2023-08-13,12:54
Décidément cette croisade, c'est pas ma guerre !
2023-08-13,12:57
(2023-08-13,12:49)Cap\taine Groseille a écrit : C'est le "celle qui manque" qui m'a mis sur la piste des lettres ou des syllabes éventuellement... Oui tu as pressenti un type identique pour celle qui manque et pour les items, et donc tu rétropédales des lettres dans les items, mais ce n'est pas naturel. Le plus cohérent serait d'avoir pour celle qui manque le même type que pour les items, et donc un concept abstrait avec un début et une fin. Ou alors celle qui manque est une chose relative aux items mais sans être du même type, par exemple une langue mais je n'ai pas réussi à faire fonctionner cette hypothèse. En tout cas les lettres ne me semblent pas être une piste naturelle.
2023-08-13,13:10
Si l'élément de base est "une langue", alors faire subir le même sort pourrait être de la traduire ?
|
« Sujet précédent | Sujet suivant »
|