Ultima Forsan

Version complète : Cryptos PIECES
Vous consultez actuellement la version basse qualité d’un document. Voir la version complète avec le bon formatage.
Non, ils n'ont pas oublié de paragraphe, zarquos parle juste du With dans le livre au lieu du But de l'article wiki qui concerne le dernier chapitre, le reste est exactement pareil.
Bonjour à tous,
Je m'interroge également sur la chanson. C'est un des points non résolus de mon coté.
Je ne mets pas la main sur l'original avec "with", possibilité de me guider ? Pourtant je viens de me palucher une bonne partie du livre Big Grin
Dernière page (je n'ai que la VF)
C'est pas dur à trouver => https://en.wikisource.org/wiki/Treasure_Island_(1883)
(premier et dernier chapitre)
Je suis très confus, mais la lecture en langue britannique ne m' aide pas du tout, car je ne vois pas de distinction entre refrain de la chanson et les paragraphes du texte proprement dit et comme je ne comprends rien à cette langue, pourquoi l' auteur de chasse n'a pas choisi l' espagnol  ? Bref je n'ai extrait que EIVHT avec une énorme faute d' orthographe pour EIGHT , je suis honteux  !  036

PS: j'ai subi de nombreuses heures d' études de " colle " parce que je ne comprenais rien à cette langue  !
Je ne crois pas que quelqu'un ait fait mieux, Toucan, soit ce n'est pas la bonne chanson, soit ce n'est pas comme cela qu'il faut la traiter ...
Ou, si quelqu'un a fait mieux, il ne s'en est pas vanté ...
tu as 6 chiffres et tu obtient 5 lettres, je suis dubitatif
(2023-05-15,19:13)Nobody a écrit : [ -> ]tu as 6 chiffres et tu obtient 5 lettres, je suis dubitatif

Outre l' anglais qui me dépasse, je comprends mieux l' espagnol même si je ne le parle pas couramment, j'ai bien 24-2-43-40-46 en tant que nombre / chiffre dans le crypto de la chanson et j'ai seulement prélevé les rangs, mais s' il faut transformer également ceux ci en anglais, c' est mort pour mes plumes  !  036
On a 2 fois le 40 si je ne me trompe pas et ça se termine par 6
(2023-05-15,19:27)Tutoucan83200 a écrit : [ -> ]
(2023-05-15,19:13)Nobody a écrit : [ -> ]tu as 6 chiffres et tu obtient 5 lettres, je suis dubitatif

Outre l' anglais qui me dépasse, je comprends mieux l' espagnol même si je ne le parle pas couramment, j'ai bien 24-2-43-40-46 en tant que nombre / chiffre dans le crypto de la chanson et j'ai seulement prélevé les rangs, mais s' il faut transformer également ceux ci en anglais, c' est mort pour mes plumes  !  036

Tu as deux «/«  sur la dernière ligne qui séparent un nombre d’un chiffre Wink